A pair of red shoes makes a black dressed woman shine.

Wednesday 27 April 2011

Flamenco red shoes




When I was little I loved flamenco shoes. I remember the day my parents bought me my first pair, I was about two or three years old and I wore them all the time. Even at school. They were my favorite shoes without a doubt.

Almost twenty years later things haven’t changed too much. Yesterday I was walking down the street and a little three-year-old girl stared at me with her eyes and mouth wide open. Then she started to run in her mum’s direction and shouted: she's wearing flamenco shoes! I wish she got a pair.. as I did when I was her age.



Siempre me han encantado los zapatos de sevillana y recuerdo perfectamente el día en que mis padres me compraron mi primer par. Tenía dos o tres años y los llevaba puestos a todos los sitios, incluso al colegio. Puedo decir sin lugar a dudas que eran mis zapatos preferidos.

Y la verdad es que, casi veinte años después, parece que las cosas no han cambiado demasiado. Ayer iba andando por la calle y una niña pequeña de unos tres años se quedó parada mientras me miraba a los pies con la boca abierta y echó a correr hacia su madre gritando: ¡lleva zapatos de sevillana! Ojalá le hayan comprado unos.. como a mí cuando tenía su edad.

Tuesday 26 April 2011

Waiting in pink and red


Paseo de Sarasate (Pamplona)



Pastel pink, white, fuchsia, brown, red.. what a risky combination. But I guess that was what I liked the most when I photographed her. She was so confident about herself and you could notice it. She kept my attention. Definitely.




Rosa pastel, blanco, fucsia, marrón, rojo.. lo que se dice una combinación un tanto arriesgada. Pero supongo que eso fue lo que más me gustó de esta mujer. La seguridad que tenía en sí misma llamaba la atención y, definitivamente, captó la mía.

Strawberry LuShoes




I used to love my bestfriend's shoes even before I was told that a pair of leopard bows were making its walks a bit cuter. That's exactly what a nice pair of shoes deserves.



Los zapatos de mi mejor amiga me solían encantar incluso antes de enterarme de que un par de lazos de leopardo los adornaban haciendo, desde hace un tiempo, sus paseos más coquetos.

Saturday 23 April 2011

Gibraltarian shoes





I love the heart embroidery design


Who said orange doesn't go well with red? And what about pink? I've always loved the pink and red combination. The little girl wears them together in a super natural way and I'm sure it was her who told her mum what to wear! It was funny to find her because I had chosen the same colours for my outfit today.






¿Quién ha dicho que el naranja y el rojo no pegan? ¿Y qué me dicen del rosa? Siempre me ha encantado combinar estos dos colores aunque haya gente que lo considere hortera. La niña pequeña los sabe llevar de una manera muy natural y estoy segura de que ha sido ella la que ha escogido qué ponerse. Me ha hecho gracia encontrármela porque yo misma los había escogido para mi ropa hoy.

Cuddly red-shoe toy


Portimão Shopping Centre
 
 
 Funny way to carry his cuddly toy.

Chapeuzinho Vermelho





Hotel Vila Galé Lagos (Portugal) and my new red ballerinas


It is always surprising to go into a hotel looking forward to spend a couple of nice days in Lagos with your family and finding fashion drawings on the walls, a peculiar Little Red Riding Hood dress which I definitely loved (among others) and meeting rooms named "Coco Chanel", "Giorgio Armani", "Versace", "Valentino"..





Cuando entras en un hotel con la única meta de pasar unos días agradables con tu familia en Lagos y te encuentras con bocetos en las paredes, un vestido peculiar con una clara inspiración en Caperucita Roja y salas de reuniones llamadas "Coco Chanel", "Giorgio Armani", "Versace", "Valentino".. realmente te sorprende gratamente.

Tuesday 19 April 2011

Sunny reddish walk.




Paseo de Sarasate- Avda. de San Ignacio (Pamplona)







If one day I manage to see a young lady being such smart and stylish as old women I promise I’ll share it with you. For the time being I can’t resist the temptation of taking pictures of these women. Each one is unique, a walking story about an entire life. Hopefully it seems as if fashion trends don’t have a place between them and, because of it, their personal taste and decision at the time of getting dressed keep untouched.




El día que vea a una chica joven con tanto estilo como las señoras mayores os aseguro que lo compartiré con vosotros. Por el momento no puedo resistir a la tentación de fotografiar a estas mujeres. Cada una es un mundo, una historia andante de toda una vida. Afortunadamente parece que las tendencias todavía no han llegado a ellas y, por ello, su gusto y decisión personal a la hora de vestirse permanece intacto.

Monday 18 April 2011

A small cup of red shoe ice cream, please.

I couldn’t believe what I found when I went into one of my favourite ice cream shops.
Would it be waiting for me?


No me podía creer lo que encontré en una de mis heladerías preferidas.
¿Estaría esperándome?




"La Turronería" (Plaza del Castillo- Pamplona)

Sunday 17 April 2011



Café Roch (Pamplona)




Last wednesday I was walking round trying to find people wearing red shoes. When I was going to go back home, as I hadn’t found anything interesting, I saw a woman in her late 70’s or even in her 80’s wearing bright red shoes with a very smart grey pencil skirt. She went into a cafe and I stared at her while I tried to gather up the courage to go in and ask her if I could take a picture of her shoes. I finally did. A friend of her was wearing garnet ones. Ten minutes later, and after taking pictures of not only the woman I saw and amazed me but of her friends too, I left the place with a feeling I had never had before. I rode my bike home and I couldn’t stop smiling.

Tuesday 12 April 2011

My most personal pair of red shoes




I love sewing and creating clothes but I don’t know if fashion has the same effect on me. In fact, if someone asked me what I like the most about it I guess I couldn’t find any answer. I usually consider it as something mayfly, without any personality at all, or at least not from an individual point of view. Coco Chanel once said “la mode se démodé, le style jamais” and she was quite right. Red shoes never go out of fashion, they always have style. And personally, I love them.





 
Me apasiona coser. La moda ni siquiera sé si lo hace. De hecho si alguien me preguntara qué es lo que más me gusta de ella me temo que no podría responder. Suelo considerarla como algo efímero, pasajero, carente de personalidad, o al menos no desde un punto de vista individual.  Coco Chanel decía: “la mode se démode, le style jamais”; y no le faltaba razón. Unos zapatos rojos nunca pasan de moda, siempre tienen estilo. Y a mí, personalmente, me encantan.